Cực chẳng đã mới gả cho vua, gả cho vua thì thua nhiều nỗi
Direct English translation
Only when driven to extremity does one marry off [a daughter] to the king; marrying [her] to the king means losing out in many ways.
Equivalent English version
All that glitters is not gold
Giải thích tiếng Việt
Câu này nói về việc chỉ trong hoàn cảnh bất đắc dĩ mới chấp nhận một lựa chọn tưởng như vẻ vang nhưng thực ra kéo theo nhiều ràng buộc, thiệt thòi và nỗi khổ. Dùng để nhắc rằng địa vị cao sang không phải lúc nào cũng đem lại hạnh phúc hay sự thuận lợi.
English explanation
This proverb says that one accepts a seemingly glorious option only when forced, because it often brings many constraints, disadvantages, and sorrows. It is used to remind that high status or honor does not always lead to happiness or ease.